去年八月跟著首播追完,還特地預先借了原著來看,結果一路拖到現在才來還債。
微雷,慎入
我當時追完曾跟朋友說:「基本上,照搬原作和劇組完全原創的部份都很不錯。」像是每一集開頭的日文旁白(為原作文字)、輝銘求職失敗,展文氣得破口大罵,或是最後陶展文在山上送川崎少佐一程等。不過,看過原作後再看電視劇,《憤怒的菩薩》的改編讓我有點尷尬。
據說是為了替之後的陳舜臣推理宇宙鋪路,所以拉了他部小說的偵探主角陶展文進來,因此整個偵查推理過程有了相當大的改動,但個人認為改編不甚理想。其中一點是查案過程的節奏相當奇怪,例如封山尋兇這場相當重要的戲,剪接(或說場面調度)怎麼可以這麼跳這麼亂?這段劇情甚至不是一次完整地演出給觀眾看,先是尷尬地拆成兩段在EP1和EP2播出,而交代的方式也不太流暢,不斷在「菩薩山」和「林家」兩個時空切換,觀眾除了要一邊吸收搜山發生的大小事,一邊聽眾角色在林家各自做出的推論,還要消化林、陸兩家人面對悲劇的情緒等等,堪稱「觀眾好忙」。
其二是一些原作中從小地方注意到細節的情節給刪了。例如為何會知道「某人」躲藏在迎雲寺,原作中是透過輝銘對彩琴的了解而找出端倪,可說是本書推理的醍醐味之一。反觀電視劇在前面雖有鋪陳,但粗糙許多,又包裝得像搞笑場景,只見熊熊最後一集展文大偵探就自信無比地上門要對方「出來面對」──而且還是用回憶的方式交待......(本人看到這段發展時覺得陶展文若不是在賭機率,就是在通靈吧XD)
老實說,我還滿懷疑對沒有看過原作的觀眾來說,只看一次真的可以搞清楚來龍去脈?
另一個缺點是,劇組似乎想走黑色喜劇路線,所以劇情中間夾雜大量搞笑哏,但一向喜歡黑色喜劇的本人卻看得尷尬癌發作......原因大概在於劇組還無法拿捏搞笑的比例和力道,同時本片一開始給人的印象偏嚴肅(比方說每一集開場非常有時代感的日文口白),所以中間冒出這些施力過猛的笑點看了真是WTF?而且這些笑點的出現還沒有什麼邏輯XD
個人覺得本劇適合的搞笑是像展文和輝銘之間互相吐槽,逞逞口舌之快或文化差異造成笑話;而陸樞堂在迎雲寺學青蛙叫、陶楊兩人對著劉代所長齁來齁去就很出戲。或者也可以在一開始就安排一個丑角型的角色,讓觀眾有心理準備「只要某某出現就會有誇張的搞笑」,而非隨心所欲地東一筆西一筆把哏丟進劇情。
不過雖說《憤怒的菩薩》也是不太成功(或說成熟)的嘗試,但相較於《你的孩子不是你的孩子》,我的評價就沒那麼嚴苛。第一個原因是《菩薩》成功塑造出討喜的偵探+助手,衝著角色魅力還是會讓我想看之後的系列作。(希望可多加一點彩琴的戲~ 她跟阿輝感覺也滿萌的)
儘管推理劇情改編上有些缺陷,但《菩薩》還算是有在圓這些坑,對比《孩子》每一集(而且是各自獨立)都犯一樣的錯誤(也就是一連犯了五次),《菩薩》展現出相當的誠意。還有,如同我在一開始說到的,本劇在時代氛圍和一些原創的「情感戲」上表現相當不錯。如果整部劇能夠在搞笑和嚴肅之間找到情緒的平衡點,觀劇體驗將會大幅提升。
總結來說,如果是想看扎實推理的朋友,個人不會特別推薦本劇(建議看原作就好),但如果是對「戰後台灣」、「古典台版福爾摩斯+華生」有興趣的朋友,倒是不妨把本劇當成「微時代劇」來觀賞。
◎以上圖片取自憤怒的菩薩 Bodhisattva in Storm FB